Withdrawal Instructions
Widerrufsbelehrung
Right of Withdrawal
Widerrufsrecht
You have the right to withdraw from this contract within fourteen days without giving any reason. The withdrawal period is fourteen days from the day of conclusion of the contract.
Sie haben das Recht, binnen vierzehn Tagen ohne Angabe von Gründen diesen Vertrag zu widerrufen. Die Widerrufsfrist beträgt vierzehn Tage ab dem Tag des Vertragsabschlusses.
To exercise your right of withdrawal, you must inform us
Um Ihr Widerrufsrecht auszuüben, müssen Sie uns
of your decision to withdraw from this contract by an unequivocal statement (e.g. a letter sent by post or an email). You may use the model withdrawal form below, but it is not obligatory.
mittels einer eindeutigen Erklärung (z. B. ein mit der Post versandter Brief oder E-Mail) über Ihren Entschluss, diesen Vertrag zu widerrufen, informieren. Sie können dafür das beigefügte Muster-Widerrufsformular verwenden, das jedoch nicht vorgeschrieben ist.
To meet the withdrawal deadline, it is sufficient for you to send your communication concerning your exercise of the right of withdrawal before the withdrawal period has expired.
Zur Wahrung der Widerrufsfrist reicht es aus, dass Sie die Mitteilung über die Ausübung des Widerrufsrechts vor Ablauf der Widerrufsfrist absenden.
Effects of Withdrawal
Folgen des Widerrufs
If you withdraw from this contract, we shall reimburse to you all payments received from you without undue delay and no later than fourteen days from the day on which we are informed about your decision to withdraw. We will use the same means of payment as you used for the initial transaction (typically PayPal); in any event, you will not incur any fees as a result of such reimbursement.
Wenn Sie diesen Vertrag widerrufen, haben wir Ihnen alle Zahlungen, die wir von Ihnen erhalten haben, unverzüglich und spätestens binnen vierzehn Tagen ab dem Tag zurückzuzahlen, an dem die Mitteilung über Ihren Widerruf bei uns eingegangen ist. Für diese Rückzahlung verwenden wir dasselbe Zahlungsmittel, das Sie bei der ursprünglichen Transaktion eingesetzt haben (i. d. R. PayPal); in keinem Fall werden Ihnen wegen dieser Rückzahlung Entgelte berechnet.
Premature Expiry of the Right of Withdrawal
Vorzeitiges Erlöschen des Widerrufsrechts
The right of withdrawal expires prematurely if we have begun performance of the contract after you
Das Widerrufsrecht erlischt vorzeitig, wenn wir mit der Ausführung des Vertrags begonnen haben, nachdem Sie
(a) have expressly consented to us beginning performance before expiry of the withdrawal period, and
(a) ausdrücklich zugestimmt haben, dass wir mit der Ausführung des Vertrags vor Ablauf der Widerrufsfrist beginnen, und
(b) have acknowledged that, by giving your consent, you lose your right of withdrawal upon commencement of performance.
(b) Ihre Kenntnis davon bestätigt haben, dass Sie durch Ihre Zustimmung mit Beginn der Ausführung des Vertrags Ihr Widerrufsrecht verlieren.
This consent and acknowledgment are documented during checkout via a separate checkbox.
Diese Zustimmung und Kenntnisnahme werden im Rahmen des Bestellvorgangs durch eine gesonderte Checkbox dokumentiert.
Model Withdrawal Form
Muster-Widerrufsformular
(Complete and return this form only if you wish to withdraw from the contract.)
(Wenn Sie den Vertrag widerrufen wollen, dann füllen Sie bitte dieses Formular aus und senden Sie es zurück.)